Montserrat Solé

Llicenciada en Traducció i Interpretació (UAB) i en Filologia Catalana (UdL). Premi extraordinari de final de carrera. Postgraduada en: Traducció literària (UAB), Assessorament lingüístic i serveis editorials (UB), Processos editorials (UOC), Ensenyament de l’anglès (UdL) i Tècniques i...

Llegir més >

Joan Ferrarons

És llicenciat en traducció i màster en filosofia. Ha traduït Kafka, Nietzsche, Suttner, Hesse, Süskind i Lenz al català. La seva versió d’El castell de Kafka ha estat guardonada amb el Premi PEN Català de traducció literària. Actualment cursa un doctorat en traducció i estudis...

Llegir més >

Anna Puente Llucià

Anna Puente i Llucià (Badalona, 1991) és graduada en Traducció i Interpretació per la UAB i ha traduït de l’anglès al català novel·les com La pacient silenciosa, d’Alex Michaelides, i Aquí és on tot comença, de Jennifer Niven (Premi Protagonista Jove 2018). Compagina la traducció i...

Llegir més >